Джентльмены запасают горючее
Британский топливный коллапс озадачил многих: не к лицу гордому королевству проблемы уровня третьего мира. Однако ТВ не дает усомниться: вот они, вымершие бензоколонки. А вот вьется петлями многомильная очередь к одной из немногих работающих заправок. Как же умудрилась Британская Корона погрязнуть в топливном хаосе в стиле российских 90-х? Мы решили поинтересоваться мнением рядовых британско-подданных.
Прокомментировать ситуацию любезно согласились две русскоязычные британки, давно проживающие вместе с семьями в столице Британской империи.
— Правда ли, что у вас люди не могут на работу попасть из-за отсутствия бензина?
— Я сначала вообще не заметила этого дефицита, так как машиной не пользуюсь, — отвечает жительница Лондона Елена. — Но сегодня поехала в парикмахерскую, она у меня в другом районе, надо ехать на автобусе. И обратила внимание, что бензоколонка недалеко от нас закрыта.
Думаю, до работы в случае чего и на метро можно добраться. Но вот на курьерской доставке товаров, боюсь, скажется. В первую очередь, продуктов. Их доставка может подорожать, и будут же платить все равно, так как за пандемию все уже привыкли заказывать на дом.
— Раз уж заговорили о пандемии. Насчет причин топливного коллапса в Британии ходит много версий, и одна из них — таким способом власти отвлекают народ от выступлений против ковидных ограничений или против вакцинирования. Что скажете?
— Все эти выступления от отсутствия бензина никуда не делись, проходят так же регулярно, бурно и шумно. Наоборот, хорошо, машины не мешают.
Вторая наша бывшая соотечественница Анна, ныне обладательница паспорта гражданки Великобритании, сравнивает поведение своих новых сограждан с воспоминаниями из советского детства:
— Англичане реально очень терпеливые люди, и к очередям за бензином и прочим проблемам относятся спокойно, нет какого-то возмущения. А поражает меня то, что они на официальные объявления реагируют так же, как и россияне — строго наоборот.
Если правительство сказало, что с бензином проблем нет, бритиши все, как один, сразу бегут им запасаться. Прямо как в моем детстве: если по телевизору сообщали, что в этом году в стране выдался отличный урожай гречки, моя мама сразу вздыхала: «Значит, надо запасать!» И шла покупать гречку впрок.
— Правда, что заправки все позакрывались?
— Да. У меня вот муж сейчас ушел на охоту за бензином. У нас в машине треть бака осталась, а мы, хоть из советской закалкой, но проворонили, инглиши шустрее оказались. Они сейчас все запасают бензин, сливая его в пластиковые бутылки, как только видят работающую заправку, даже если у них автомобиля нет.
— Но зачем?!
— Как зачем? На всякий случай! На этот же случай они и продукты запасают. Во многих магазинах полки уже полупустые.
— А правда, что до работы не добраться, а на бензовозы охотятся пираты?
— На работу доехать и впрямь трудно. Из-за того, что открыто очень мало заправок, на каждую из них очередь, люди по 3-4 часа стоят — вернее, сидят в машинах. А машины на площадки перед бензоколонками не помещаются и вылезают на дорогу, перекрывая проезд. Пробки в районе заправок ужасные, люди по возможности пересели на общественный транспорт. В общем, кризис с бензином правда есть.
— Некоторые предполагают, что это способ отвлечь британский народ от возмущения ковидными ограничениями и «добровольно-принудительной» вакцинацией…
— Нет, это вряд ли, у нас уже давно нет никаких ограничений. А что касается прививок, то здесь, наоборот, все стояли в очередях, чтобы скорее привиться. Антиваксеров среди бритишей очень мало, у англичан ещё не отбили критическое мышление, как в России, и они доверяют ученым.
Все семьи в квартале, где мы живем, включая нас — меня, мужа, сыновей с женами, мою маму и сестру — вакцинировались еще в марте и скоро идем на ревакцинацию. У нас говорят, что бензиновый коллапс — это результат типичного британского раздолбайства и одно из очередных гадких последствий Брекзита.